January 30, 2012

Cinnamon Orange

В Париже резко наступили холода: днем +1° (но из-за сильного ветра чувствуется -4°). Только не смейтесь, при здешней влажности -4° – это действительно холодно! В связи с этим, если смотреть с Площади Согласия, Эйфелева башня романтично окутана дымкой... из смога.

Le froid est arrivé à Paris, et avec lui la ville se couvre d’un voile romantique… fait de smog. On ne parvient presque pas à voir la Tour Eiffel depuis la place de la Concorde !


Но мой пост не об этом, а о необычном сочетании двух цветов: оранжевого и «утиного» синего. Впервые я увидела эту комбинацию на одной подруге (Оля, привет!) приехавшей ко мне в гости в сентябре прошлого года: в один из дней, для прогулок по Парижу, она надела оранжевую блузку под синий пиджак. И в эти выходные я решила попробовать этот дуэт на себе.

Mais je voudrais vous montrer autre chose, la combinaison insolite de deux couleurs : orange et bleu canard. Pour la première fois j’ai vu cette association sur une amie russe qui avait été mon invitée en septembre dernier: un jour, pour ses promenades dans Paris, elle a mis une blouse orange sous une veste bleue. Donc ce week-end j’ai décidé d’essayer ce duo sur moi-même.

Пальто ~ Manteau Asos
Шерстяное вязаное платье ~Robe en jersey de laine COS
Ботинки на каблуке ~ Chaussures IKKS

А вообще, что может быть лучше вязаного платья из шерсти меринос в холодную пору? Только такое платье в ооочень теплом цвете! Лично мне этот «оранж брюле» (жженый оранжевый) очень греет взгляд и сердце, напоминая о зимнем горячем чае с долькой апельсина и палочкой корицы :)

Et en général qu’y a-t-il de mieux qu’une robe tricotée en laine de mérinos par ce temps froid ? – La même robe en couleur chaleureuse ! Cet orange brulé me chauffe le regard et le cœur, en rappelant le thé hivernal brûlant avec un quartier d'orange et un bâton de cannelle.

© Getty Images + picplz

Вот несколько теплых вещей и аксессуаров в этой цветовой ассоциации:
(некоторые еще на распродаже!)


Короткое пальто с отстегивающимся искусственным мехом и федора с мягкими полями French Connection, кардиган из шерсти барашка с золотыми пуговицами Asos Premium

January 26, 2012

Ice and Fire


Под этой бахромой цвета чистого льда скрывается не только королева ночной сцены 70-х и 80-х, но и пылкая, решительная женщина! Я приглашаю вас полюбоваться на силуэты коллекции От Кутюр Александра Вотье, ученика Тьерри Мюглера и новой звездочки парижского модного небосвода.

Метаморфозы Армани Привэ ~ Métamorphoses d’Armani Privé


«Кажись цветком и будь змеей под ним»

– Уильям Шекспир, «Макбет»


«Look like the innocent flower, but be the serpent under't»
Macbeth, William Shakespeare


Вчера, в рамках Недели Высокой Моды, коллекция, силуэты которой извивались, мерцали и отливали, была представлена Джиорджио Армани – настоящим заклинателем змей!

January 24, 2012

Рентгеновский снимок Диор ~ Radiographie Dior Haute Couture


Вчера в Париже стартовала неделя Высокой Моды, и дом Кристиан Диор показал очень свежую, воздушную коллекцию – с прозрачными шелками и силуэтами, подчеркивающими талию, которые так дороги марке. В этот раз коллекция, созданная Билом Гейтеном, была по-настоящему полна шарма, хрупкости и поэзии.

January 22, 2012

Витрины больших магазинов 2011-2012, часть шестая


Третья часть путешествия с элегантными джентельменами на Восточном экспрессе
и завершающий эпизод рождественских витрин универгмага Printemps
~ La troisième partie du voyage avec les élégants à bord de l’Oriental Express
et l'épisode final sur les vitrines de Noël du Printemps Haussmann

January 20, 2012

Pointe du Grouin ~ Свидание с ветром


Пик Груан является самой северной точкой коммуны Канкаль, в его продолжении находится маяк Пьер-де-Эрпен. Именно от этого пика проводится линия отправления «Ромовой гонки» (регата Сен-Мало – Гваделупа).

« La pointe du Grouin est la pointe la plus au nord de Cancale. Dans son prolongement se trouve le Phare de la Pierre-de-Herpin. Cette pointe sert à tracer la ligne de départ de la course de la Route du Rhum. »

January 11, 2012

1 an déjà ~ Мини-юбилей!


Да, ровно год назад я опубликовала здесь первый пост!
Спасибо вам за то, что читаете и смотрите меня – это дает мне энергию, желание показывать вам разные интересности, и вдохновляет на новые истории.

Merci, mes chers lecteurs, c’est vous qui me donnez de l’énergie pour raconter des nouvelles histoires !


Предлагаю вам прогулку по моим самым любимым постам (помимо репортажей о моде, конечно!) за пролетевший 2011-ый год ~ Voici mes postes préférés de 2011 (qui a passée tellement vite !)



Сладости в Марте ~ Sucreries en Mars



Цветочный рынок в (уже почти) Июне ~ Marché aux fleurs en Juin (presque)



Московский блюз в Сентябре ~ Moscow blues, Septembre

До встречи в Октябре ~ Teal we meet again, Octobre

Парижанка в Ноябре ~ From me to you, Novembre

Виши в Декабре ~ Vichy en Décembre

January 7, 2012

Витрины больших магазинов 2011-2012, часть пятая


Ну что, вы готовы продолжить путешествие в комфортабельном купе Восточного экспресса?
Тогда занимайте свои места!

Etes-vous prêts à poursuivre le voyage dans un compartiment confortable de l’Orient Express ?
Alors prenez vos places!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...