tag:blogger.com,1999:blog-33440847599491735222024-02-24T03:01:50.146+01:00suranastasiaНа перекрестке моды, дизайна, архитектуры и истории в славном городе Париже и за его пределами
Au croisement de la mode, du design, de l’architecture et de l’histoire à Paris et ailleurssuranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.comBlogger247125tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-11815809609875570152012-10-15T22:22:00.001+02:002012-10-15T22:34:05.902+02:00Jardin Alpin, part 2 ~ Киви и логово медведей
Продолжение прогулки по альпийскому саду, полному сюрпризов
~ Je vous invite de
poursuivre la promenade dans le Jardin Alpin
Этот сад полон
сюрпризов: в первой его части – царстве карликовых растений и рокариев – «возвышаются»
заросли киви! ~ Ce jardin est plein de
surprises : dans la première partie,
royaume de plantes naines et de
rocailles, on trouve des kiwis suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com1Jardin des Plantes, 75005 Paris, France48.8439621 2.359599648.838737099999996 2.3497291000000002 48.8491871 2.3694701tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-49848561719482646682012-10-14T00:29:00.002+02:002012-10-15T22:40:38.854+02:00Jardin Alpin, part 1 ~ Прогулка в альпийском саду
Дорогие читатели! Прошу
вас простить мое долгое отсутствие, я никуда не пропала, просто окунулась с
головой в учебу (а на переход в студенческий ритм жизни требуется время :)). Но
я постараюсь наверстать упущенное, мне еще нужно показать вам столько
интересных мест и вещей!
Сегодня мне хотелось
бы мысленно вернуться к последним дням лета, еще теплому солнцу и прогулке по
альпийскому suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com1Jardin des Plantes, 75005 Paris, France48.8439621 2.359599648.838737099999996 2.3497291000000002 48.8491871 2.3694701tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-38941939558723068412012-09-01T22:17:00.001+02:002012-09-01T22:42:59.088+02:00Villages de Balagne, part 2 ~ По следам Донжуана
Наше приключение продолжается в Монтемаджоре («Монтемайо»
по-корсикански) – деревне, возведенной на скалистом выступе (381 метр
над уровнем моря) над долиной Фьюме Секко (бассейн сухой реки) и у подножия горного
хребта Гроссо (Montegrosso).
Notre aventure continue à Montemaggiore (Monte maio en corse)
qui a été édifié sur un promontoire
(381 mètres) au-dessus du suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0Montemaggiore, 20214 Montegrosso, France42.535436 8.87398242.523735499999994 8.854241 42.5471365 8.893723tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-54908505845590828002012-08-29T22:54:00.000+02:002012-08-30T22:44:52.526+02:00Villages de Balagne, part 1 ~ Скромное обаяние тишины
После дикого Мыса Корсики, я хочу показать вам более населенный регион Балань, который славится не только двумя крупными городами-курортами Кальви и Л'Иль-Рос, но и множеством живописных горных деревушек.
Après le Cap Corse sauvage, je voudrais vous montrer la Balagne, une région plus habitée qui est célèbre non seulement pour les deux grandes villes Calvi et l’Ile Rousse, mais suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-89356629873674101292012-08-28T22:46:00.001+02:002012-08-28T22:50:37.260+02:00August garden, part 2 ~ Зеленый рай
Продолжая нашу прогулку по зеленому раю, мы пойдем
проверим, как там зреют
фрукты и овощи (да, вы знаете, в глубине меня прячется
садовод, но в реальной
жизни я, как Шарик, – предпочитаю фотоохоту ;))
~ La suite de la promenade dans le jardin enchanté
Фуксии всех форм и размеров!
suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-68631970022779110792012-08-27T23:44:00.000+02:002012-08-28T22:53:21.961+02:00August garden, part 1 ~ Августовский салют
Этого уже не изменить: вид георгинов прочно связан в моем сознании с первым сентября, букетом для классной руководительницы, портфелем... а тем более летних деньков осталось так мало – всего четыре! (ну это по нашим меркам, а вот французы, например, считают, что осень наступает только 20-22 сентября – в равноденствие)
Ну, не будем о грустном... я приглашаю вас прогуляться по саду, suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-21275933876804212282012-08-22T23:45:00.000+02:002015-11-09T22:43:37.293+01:00La Ballade de la mer salée*
Corto Maltese Proprio lui by Franco Piersanti
Настоящее небо импрессионистов! Не зря они приезжали в Нормандию писать свои полотна
~ Un vrai ciel d’impressionnistes
Pourville-sur-Mer, France
* Заголовок, вдохновленный комиксом Уго Пратта «Баллада о соленом море» – первой историей из серии Корто Мальтез ~ Le titre du suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0Pourville-sur-Mer, 76550 Hautot-sur-Mer, France49.9165004 1.031408349.9062759 1.0116673 49.926724899999996 1.0511493tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-23994950357660803742012-08-21T00:17:00.004+02:002012-08-21T21:46:26.545+02:00Autumn blooms
Хочу вам признаться, что я давно перестала покупать
журналы, публикующие фотографии с показов мод (L’Officiel
1000 modèles или Vogue Collections).
Зачем платить за то, что можно увидеть бесплатно на Style.com, да еще и в
лучшем качестве?
Je dois vous avouer qu’il y a longtemps que j'ai cessé d'acheter des magazines comme L’Officiel 1000 modèles ou Vogue Collections. Pourquoi payer poursuranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-60693535511727302352012-08-20T23:17:00.000+02:002012-08-21T18:01:57.235+02:00Avenue Franco-Russe
Несколько фотографий, оставшихся от похода в сад Музея на набережной Бранли
~ Quelques photos supplémentaires de la visite du Musée du Quai Branly
Скрепки на первом фото ~ sur la première photo, trombones I WAS IN
suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com017 Avenue Franco-Russe, 75007 Paris, France48.86031047029195 2.298846244812011748.85900447029195 2.2963787448120119 48.861616470291949 2.3013137448120116tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-89322361902052507292012-08-16T23:06:00.000+02:002012-08-21T21:42:28.553+02:00Quai Branly ~ Сад нетипичного музея
В любой столице есть потайные места – такие, что, сойдешь на несколько шагов c туристической тропы, и ты как будто уже в совсем другом городе. Так и в Париже: буквально в четырех минутах ходьбы (по расчетам Гугл Мэпс) от Эйфелевой башни находится настоящий оазис «незападных культур» – Музей на Набережной Бранли.
A 300 mètres de la Tour Eiffel seulement, un peu à l’écart des sentiers suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0Musée du quai Branly, 37 Quai Branly, 75007 Paris, 7è arrondissement de París48.8609881 2.297601748.8505416 2.2778607 48.8714346 2.3173426999999998tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-50382697152498902222012-08-14T23:41:00.000+02:002012-08-14T23:55:02.266+02:00Wim Delvoye au Louvre, part 3
От тривиальной интерпретации готики до причудливых
деформаций распятия, общедоступное и декоративное искусство Вима Дельвуа, корни
которого уходят в ироническое искажение стилей прошлого, нашло в музее Лувра
особенно звонкое эхо.
« De la relecture triviale du
gothique jusqu’aux déformations baroques de crucifix, l’art populaire et
décoratif de Wim Delvoye, qui plonge ses racines danssuranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-77223039146169884492012-08-12T23:46:00.002+02:002012-08-14T23:24:38.650+02:00Wim Delvoye au Louvre, part 2
Приглашаю вас продолжить визит экспозиции «Вим Дельвуа в Лувре» и пройти
в апартаменты Наполеона III, в роскошных интерьерах которых художник представил две
новые серии работ, вдохновленных академическими скульпторами.
Je vous invite à poursuivre le parcours de l’exposition « Wim Delvoye au Louvre » au sein des appartements Napoléon III. C’est dans leur&suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com093 Rue de Rivoli, 75001 Paris, France48.8614962792108 2.336654663085937548.8601902792108 2.3341871630859377 48.8628022792108 2.3391221630859373tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-83063097495131175792012-08-08T23:30:00.000+02:002012-08-09T22:27:28.316+02:00Wim Delvoye au Louvre, part 1
В начале июля мне выдалась возможность посетить выставку «Вим Дельвуа в Лувре». Это была не первая выставка-столкновение современного искусства с классикой, которую я посетила, но в этот раз все по-особенному. Во-первых, я не была близко знакома с работами Дельвуа, но уже заинтригована «скульптурами из готического кружева» и хрюшами, обитыми мебельной тканью, (но о них позже); а во-вторых, suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com393 Rue de Rivoli, 75001 Paris, France48.861828018343367 2.336300611495971748.859216518343366 2.3313651114959715 48.864439518343367 2.3412361114959719tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-30908192375070355612012-08-06T21:24:00.000+02:002012-08-07T15:03:06.514+02:00Cap Corse, part 2 ~ Отблески прошлого
Продолжение рассказа о Мысе Корсика ~ Suite de la découverte du nord du Cap Corse
Часовня Санта Мария ~ Chapelle de Santa Maria
Побережье Корсики усыпано смотровыми вышками, ставшими одним из символов острова, их без разбора называют «генуэзскими башнями», хотя не все таковы по происхождению. Их возведение – прямое последствие взятия турками Константинополя в suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0Rogliano, France42.967 9.423542.9205235 9.3445360000000015 43.013476499999996 9.502464tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-17513336034790504982012-08-01T22:45:00.000+02:002012-08-09T17:54:40.258+02:00Cap Corse, part 1 ~ Дикая красота
Как я вам уже рассказывала, наше путешествие по Корсике началось с севера, а именно с Мыса Корсика. Эта область покорила меня своей красотой и дикостью, а поход по береговой тропинке до дикого пляжа (его нужно было делить практически только с коровами) был идеальным способом полностью отключиться от цивилизации.
Comme je vous l'ai déjà écrit, nous avons commencé notre voyage en Corse suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0Macinaggio, 20247 Rogliano, France42.987195189052144 9.459400177001953142.975580689052144 9.4396591770019533 42.998809689052145 9.4791411770019529tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-88104366944758889542012-07-29T22:35:00.000+02:002012-07-30T21:23:38.594+02:00Orange saturday
Справа, витрина бутика Artisan Parfumeur
Поймите меня правильно: вообще я не фанатка оранжевого цвета, и даже однажды сказала себе,
что никогда по своей воле не надену что-либо в этом цвете. Но вот относительно недавно меня
накрыло оранжевой волной...
A vrai dire, je ne suis pas une inconditionnelle de l’orange, je m'étais même dit que je ne mettrais
jamais quelque chose de cette suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0Place de la Madeleine, 75008 Paris, France48.8696222 2.32414948.859177700000004 2.304408 48.8800667 2.3438899999999996tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-34393844352910183692012-07-18T22:59:00.000+02:002012-07-19T15:05:41.178+02:00Paroles de la femme
« Речь мужчины – как стрела, идущая прямо к цели;
речь женщины напоминает складной веер »
– Китайская пословица (мой вольный перевод)
« Les paroles de l’homme sont comme la flèche qui va droit au but,
celles de la femme ressemblent à l’éventail brisé », Proverbe chinois
Я уже даже не пытаюсь скрывать мое пристрастие к платформе Etsy, специализирующейся на продаже suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-8315549909611678332012-07-17T23:03:00.000+02:002012-07-18T17:04:35.355+02:00Открытка из Чентури ~ Carte postale de Centuri
Как я вам и обещала, вдоволь полюбовавшись на бывшие мельницы и нынешние ветрогенераторы на перевале Серра, мы спускаемся в долину, в маленький порт Чентур – именно так произносят корсиканцы.
Comme je vous l’ai promis, après avoir admiré les anciens moulins et éoliennes actuelles au Col de la Serra (Bocca di Serra), nous allons descendre dans la vallée, au Centuri-port.
suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-11484845756963713352012-07-15T22:12:00.000+02:002012-07-18T12:17:09.447+02:00Sand in my...
В Париже +20°, серо и периодически идет дождь, так что от моего отпуска
остались только воспоминания (и фотографии, конечно). Кстати, о воспоминаниях...
+20° à Paris, il fait gris et il pleut de temps en temps, alors il ne me reste que des
souvenirs de mes vacances (et les photos, bien sûr). En parlant des souvenirs...
Все началось с пляжа Ramla Bay на острове Гозо (Мальта), гдеsuranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-13067276141166725022012-07-13T08:23:00.000+02:002012-07-13T15:30:06.141+02:00Cannelle, part 2 ~ Перед заходом солнца
Продолжение прогулки по очаровательной деревушке Канель
~ La suite de la ballade dans le joli hameau Cannelle
Я сразу попала под чары местных красок: зелени алоэ и кактусов, обилия оттенков фуксии и, конечно же, местного «теплого» камня, который будто позолотился при свете снижающегося солнца...
Ici j’ai été tout de suite charmée par les couleurs: les verts d'aloès etsuranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-18575106750014026142012-07-13T00:58:00.000+02:002012-07-13T15:32:10.121+02:00Cannelle, part 1 ~ Вдалеке от суеты
Дорога, позволяющая проехать на машине, заканчивается на входе в деревушку, прицепившуюся к холму. Я приглашаю вас прогуляться со мной по этому загадочному месту, где за каждым поворотом скрываются виды один живописнее другого!
La route se termine à l'entrée de ce hameau accroché à la colline. Je vous invite avec moi à une promenade dans un lieu énigmatique, où, à chaque nouveau détour, suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0Cannelle, France42.971057153462709 9.358892440795898442.96524815346271 9.3490219407958985 42.976866153462709 9.3687629407958983tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-31309263750173602582012-07-09T23:57:00.002+02:002012-07-10T00:11:11.114+02:00Avvèdeci, Bastia!*
Ну вот и последний рассказ о Бастии, городе,
который своими контрастами (богатство / бедность, изобилие / простота, ...) произвел
на меня особенное впечатление. Особенный ритм и душевность этого города
запомнятся мне навсегда.
Voici le dernier post sur Bastia, la ville qui m’a impressionnée par
ses contrastes (richesse/pauvreté, exubérance/simplicité, etc.) et qui m’a beaucoup
plu par sasuranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-21492944094688962682012-07-05T23:42:00.000+02:002012-07-06T17:46:15.731+02:00Chapelle Sainte-Croix
По традиции, показывая Цитадель Бастии, я припрятала фотографии места, которое пришлось мне очень по душе, а сейчас я открою вам этот секрет ~ En vous montrant la Citadelle de Bastia, j'ai mis de côté les photos d’un lieu qui m’a fasciné, et maintenant je dévoile ce secret
Сдержанность наружного оформления этой часовни прячет за собой богато украшенный интерьер. «Молельня» suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com02 Rue Sainte-Croix, 20200 Bastia, France42.692511 9.45182142.691052000000006 9.4493535 42.69397 9.4542885tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-43062960519146195742012-07-05T22:47:00.000+02:002012-07-05T22:58:32.055+02:00La Citadelle de Bastia
После Старого порта я приглашаю вас на прогулку в
Цитадель. Чтобы дойти до нее, мы поднимемся по склону сквозь небольшой сад ~ Après le Vieux Port, je vous invite à découvrir la Citadelle de Bastia.
Pour y accéder nous allons emprunter la pente douce d’un agréable jardin…
«Прислоненный» к крепости сад Ромье был создан в
1874 году и сегодня он внесен в список suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com04 Rue du Dragon, 20200 Bastia, France42.693003090641184 9.452147483825683642.691544090641187 9.4496799838256837 42.694462090641181 9.4546149838256834tag:blogger.com,1999:blog-3344084759949173522.post-78883964227936106162012-07-04T18:54:00.002+02:002012-07-04T23:17:28.516+02:00Vieux Port de Bastia
Как я и обещала, мы продолжаем прогулку по городу
Бастия. Пройдя по узкой улочке, мы очутимся в уютном Старом Порту, который
очаровал меня своими красками и особой атмосферой.
Comme je vous l'ai promis, nous continuons la promenade dans la ville de
Bastia. Après avoir emprunté une ruelle étroite, nous nous retrouverons dans le
Vieux Port, qui m'a charmé par ses couleurs et son atmosphère suranastasiahttp://www.blogger.com/profile/18211684003256065365noreply@blogger.com0Quai de la Madonetta, 20200 Bastia, France42.694611745808295 9.453306198120117242.688776245808292 9.4434356981201173 42.7004472458083 9.4631766981201171