Можно считать общественно известным фактом, что меня нельзя пускать в магазины Mona Lisait (французская сеть книжных магазинов, где продают нераспроданные тиражи по сниженной цене, а также подержанные книги — книжный outlet, можно сказать).
Потому что я обязательно выйду оттуда как минимум с двумя «красивыми книгами» (beau livre — книги с иллюстрациями, обычно большого формата, предназначенные больше для просмотра, чем для чтения). А если брать в расчет то, что один из таких магазинов находится рядом с моей работой, то есть я прохожу мимо него 2 раза в день...
Вот и в этот раз получилось как всегда: с улыбкой до ушей я тащила до метро тяжелый пакет с Караваджо (Caravaggio) для mon chéri и с «Развертывающимися картинками» для меня.
Потому что я обязательно выйду оттуда как минимум с двумя «красивыми книгами» (beau livre — книги с иллюстрациями, обычно большого формата, предназначенные больше для просмотра, чем для чтения). А если брать в расчет то, что один из таких магазинов находится рядом с моей работой, то есть я прохожу мимо него 2 раза в день...
Вот и в этот раз получилось как всегда: с улыбкой до ушей я тащила до метро тяжелый пакет с Караваджо (Caravaggio) для mon chéri и с «Развертывающимися картинками» для меня.
Вообще, к веерам у меня с детства особое отношение – дома всегда была пара-тройка бумажных вееров для маскарадов, плюс мой пластмассовый (под слоновую кость) – для походов в театр. А самой большой радостью было подержать в руках старинный бабушкин (то ли японский, то ли китайский) веер из шелка с деревянными узорчатыми пластинками.
В Париже, если вы пользуетесь общественным транспортом, веер просто необходим летом (по экологическим соображениям в парижском метро нет кондиционеров!). Поэтому, после поломки вот этого верного цветного друга, и после потери другого, черного кружевного, в метро Нью-Йорка, я срочно искала замену на новый летний сезон!